Мое понимание объемлет суть вещей
И правда смешалась во мне,
Правда о моем наследии говорит сама за себя,
И когда она была известна, она была едина во мне,
И все населенные места и пустыни,
И все сотворенное – всецело во власти моей,
И я есть правитель мира, предвосхитивший все, что живет,
И я тот, кто изрек слово правды,
И я есть Справедливый Судья и Правитель Земли,
И я тот, кого люди почитают во славе моей,
Приходя и целуя мои стопы,
И я тот, кто дал небесам их высоту,
И я тот, кто исторг вопль скорби в самом начале,
И я тот, кто из самого себя раскрывает суть всех вещей,
По истине, мне завещаны все имена[1],
Небесный трон, моя власть, Небо и Земля.
В тайне моего знания нет бога кроме меня.
Все эти вещи подвластны моей силе.
О, мои враги, зачем вы меня отвергли?
О, люди, не отвергайте меня, но примите.
В Судный день вы будете счастливы встретить меня.
Кто умирает в моей любви, я заброшу того
В сердце рая, к моей воле и удовольствию;
Но тот, кто умирает, так и не узнав обо мне,
Будет брошен в муку в нужде и страдании.
Я сказал, я – единственный и великий;
Я создаю и обогащаю тех, кого желаю.
Хвала мне, ибо все вещи в согласии с моей волей,
И вселенная озарена некоторыми из моих даров.
Я – король, возвеличивающий сам себя,
И все богатства творения находятся под моим началом.
Я открыл вам, о люди, некоторые из моих путей.
Так говорит Шайтан
[1] В дошедшем до нас варианте весьма подозрительно: «По истине, всемилостивейший назначил мне имена» или «По истине, всемилостивейший доверил мне имена». Вероятно, мусульмане попытались вставить сюда намек на их аллаха. Прим. перев.